22décembre
un nouvel article de presse
Samedan Ltd, un des principaux éditeurs de magazines pharmaceutiques européens nous a contacté il y a quelques mois pour savoir si nous étions intéressés par un article dans leur édition ‘hiver 2006′ dans le magazine EPC (European Pharmaceutical Contractor). Comment refuser ?! Le deal était de rédiger un article alliant notre métier (la traduction) au domaine médical et pharmaceutique. Je me suis donc mis au travail et, aidé d’une traductrice anglaise spécialisée dans ce secteur, je vous propose de le découvrir en annexe. Il s’agit de mettre en relief les principaux "faux-amis" et difficultés qu’on rencontre dans la traduction médicale FR/ANG et vice-versa. En anglais, of course ! L’édition ‘Hiver 2006′ sera aussi distribuée lors du "DIA Euromeeting" à Vienne en 2007. Cela a été une expérience fructueuse pour moi, tant au niveau de la rédaction de l’article que de la coopération avec la traductrice, je me revoyais quelques années en arrière en train de rédiger une synthèse en cours de français ! Bonne lecture !

Laisser une Réponse